Translate

miércoles, 14 de mayo de 2014

!Cuan grande es EL!

!Cuan grande es EL!

Señor mi Dios al contemplar los cielos 
El firmamento y las estrellas mil 
Al oír tu voz en los potentes truenos 
Y ver brillar el sol en su cenit. 

//Mi corazón entona la canción 
Cuán grande es El, cuán grande es El.// 

Al recorrer los montes y los valles 
Y ver las bellas flores al pasar 
Al escuchar el canto de las aves 
Y el murmurrar el claro manantial 

Cuando recuerdo del amor divino 
Que desde el cielo al salvador envió 
Aquel Jesús que por salvarme vino 
En una cruz sufrió por mi murió. 

//Mi corazón entona la canción 
Cuán grande es El, cuán grande es El.// 

Cuando el Señor me llame a su presencia 
Al dulce hogar, al cielo de esplendor 
Le adoraré cantando la grandeza 
De su poder y su infinito amor. 

//Mi corazón entona la canción 
Cuán grande es El, cuán grande es El.//

Escuchalo aqui
https://www.youtube.com/watch?v=OFaH_nlbq5U
o
https://www.youtube.com/watch?v=C6BxY9pFp30
o
https://www.youtube.com/watch?v=qXNCajKhRyw



Historia de este Himno

Hay una bonita historia detrás de este himno, se cuenta que en uno de los escasos días soleados, un pastor y senador sueco, Carl Boberg, regresaba de una reunión y mientras se encontraba caminando por el campo, súbitamente fue alcanzado por una tormenta veraniega.


Al refugiarse entre unos árboles esperando que el cielo se despejara y dejara de llover y tronar, Boberg, reflexionó en la grandeza de Dios:
"...al contemplar los cielos,
El firmamento y las estrellas mil.
Al oir tu voz en los potentes truenos..."
y así nació "Cuán grande es Él".


Esta composición a pesar de haberla tenido el autor en sus apuntes desde 1885, no fue muy difundida pues se encontraba sólo en sueco, pero se dio a conocer recién cuando fue traducido al alemán en 1907( hace 100 años) y luego llevado a Rusia en 1912, 5 años antes de la Revolución.
Un misionero inglés, Stuart K. Hine, lo aprendió en ruso y lo tradujo, agregando la cuarta estrofa en 1948, y luego fue traducido al español en 1958, por un argentino.
La primera y tercera estrofas se basan en el himno original de Boberg, la 2ª nació es Rusia, y la 4ª en Inglaterra. A través de 70 años y 5 idiomas nos ha llegado este majestuoso himno que une los corazones del pueblo de Dios, sin fronteras, para alabar al Creador Omnipotente.

La versión más famosa de este himno, tal vez haya sido la interpretada por ELVIS PRESLEY, "How great you art". Elvis amaba mucho esta canción y era insustituible en su repertorio musical desde 1966 hasta 1977
Es muy probable que el niño Presley durante su infancia escuchó repetidamente este himno cuando asistía a una iglesia Bautista para gente de color, en Memphis (East Trigg), Tennesee, donde a pesar que se practicaba el segregacionismo racial, Elvis se sentía en familia con los ritmos de los "espirituales" y los "Rythm and Blues".

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu comentario sera leído y contestado si fuere necesario.